Author: Rokeya Sakhawat Hossain
Translator(s): Barnita Bagchi
ISBN/UPC (if available): 0144000032
Sultana’s Dream and Padmarag are boldly provocative works, particularly in the context of the era that spawned them.
Written in English in 1905, Sultana’s Dream is a delightful satirical work set in Ladyland, where men are in purdah and women firmly in charge of home and government.
Published in 1924 and translated here for the first time, Padmarag complements Sultana’s Dream in its espousal of women’s personal journeys towards emancipation. Resonant with autobiographical undertones, the novella is both a powerful indictment of male oppression and a celebration of Rokeya’s faith in a universalist society where women, regardless of race, class, creed and religion, reject the diktat of a tyrannical patriarchal society in favour of a life devoted to improving their lot.
Playful, fascinating and intelligent, these novellas offer a keen insight into the psyche of a largely self-taught social activist who has, more than seventy years after her death, come to acquire near-iconic status in South Asia.
The spirit, conscience, and intelligence of Bengali Muslim society has expressed itself in a female icon.
-Kazi Abdul Wadud
Journey into the Unknown
Dina-Tarini, or The Saviour of the Distressed
Padmarag, or The Ruby
A Deep Heart
The Beauty of Fire
A Poem Herself
Valiant Young Woman
The Jubilee and The Prize Distribution
Holding Court in School
The Secret of the Pendant
What Society Gave Back
Goddess of Stone
Repaying the Debt
The Subarnarekha River
Lover of the World
An Attempt at a Truce