
Author: Sripati
C Hayavadana Rao/
Editor(s): C Hayavadana Rao
Publisher: Akshaya Prakashan
Year: 2003
Language: multilingual
Pages: 572
ISBN/UPC (if available): 8188643009
Description
Through the existence of Sripatipanditacharya’s Bhashya on the Vedanta Sutras of Badarayana has been long known, it has not so far been available in print. An incomplete Telugu edition was published many years ago but this is the first time the whole text is offered in the Devanagari script.
The circumstances under which the edition has been undertaken have been set out at some length in the introduction. The work is published in two volumes, the first being devoted to the Introduction in English and the second to the Text, with Appendices. Vol. I: This is volume 1 and contains Preface, Table of Contents and Introduction. In translating passages, clearness has been preferred to elegance. Philosophical terms have been rendered on an uniform basis, all attempts at subtlety being avoided. Well known philosophical terms have, however, been retained. The use off Sanskrit terms and phrases which have acquired a definite significance, has more than mere utility to commend it.
While it is difficult to find exact English equivalents for them, their frequent use is likely in the long run to popularize Indian thought I the west. Footnotes have been given chiefly with a view to elucidate the text of the Sruti passages quoted. Volume 2 contains the Text of the Commentary of Sripatipanditacharya on the Vedanta Sutras. The several Appendices included in it will, it is hoped, prove useful to readers. Special attention may perhaps be invited to certain of these Appendices which furnish a comparative idea of the division of the work into Adhikaranas and Sutras by certain of the leading commentators on the Vedanta-Sutra. Vol. 2: This is volume 2 and contains the Test of the Commentary of Sripatipanditacharya on the Vedanta Sutras.
The several appendices included in it will, it is hoped, prove useful to readers. Special attention may perhaps be invited to certain of these Appendices which furnish a comparative idea of the division off the work into Adhikaranas and Sutras by certain of the leading commentators on the Vedanta-Sutra. Volume 1 contains Preface, Table of Contents and Introduction. In translating passages, clearness has been preferred to elegance. Philosophical terms have been rendered on an uniform basis, all attempts at subtlety being avoided. Well-known philosophical terms have, however, been retained. The use of Sanskrit terms and phrases which have acquired a definite significance, has more than mere utility to commend it. While it is difficult to find exact English equivalents for them, their frequent use is likely in the long run to popularize Indian thought in the west. Footnotes have been given chiefly with a view to elucidate the text or the Sruti passages quoted.
Contents
GENERAL PLAN
Vol. I. Introductions In English
Vol. II. Sanskrit Text with Commentary
Vol. III. Sanskrit Text with commentary
Topical Contents
Vishyanukramanika
AdhyaSangrahah
Srikarabhashyasarah
Srikarabhashyamulam
Adhyaya-I
Pada-I
Pada-II
Pada-III
Pada-IV
Adhyaya-II
Pada-I
Pada-II
Pada-III
Pada-IV
Adhyaya-III
Pada-I
Pada-II
Pada-III
Pada-IV
Adhyaya-IV
Pada-I
Pada-II
Pada-II
Pada-IVIndexes
Index of Sutras
Index of Quotations from the Upanishads
Appendices
1. Index of Authorities quoted
2. Index of Nyayas quoted
3. Index of Quotations from the Upanishads arranged for purpose of Meditation
4. Comparative, Tables relating to
Adhikaranas, etc. according to different Bhashyakaras
7. Note on Lingadharana
LIST OF ABBREVIATIONS
ADDENDA AT CORRIGENDA